Diyalogları sesli dinlemek için aşağıdaki linke tıklayınız.
https://www.youtube.com/playlist?list=PLo5I1yOJKpvmj_iL9vV4fVuxYORuHja9o
Dialogue One.
How to Start a
Work?
Bir İşe Nasıl Başlanır?
Can you teach me
English?
Bana İngilizce
öğretebilir misin?
Of Course, God willing.
Tabi ki, Allah (cc) izin
verirse (İnşaallah)
So let's get started
right away.
O halde hemen başlayalım.
First, let's decide
what we want.
Öncelikle ne istediğimize
karar verelim.
What did you mean?
Ne demek istedin?
How should we start?
Nasıl başlamalıyız?
The first thing we do
when we start work
Bir işe başladığımızda
yaptığımız ilk şey,
In the name of Allah.
Bismillah.
All praise is for Allah.
Elhamdülillah.
O God, send blessings
upon Muhammad.
Allahümme salli ala
Muhammed.
My Lord, ease for me my
task, do not make it difficult.
Rabbim kolaylaştır,
zorlaştırma.
Dialogue
Two.
Asking for Name and Country.
İsim ve Memleket Sorma.
What is your name?
My name is Yusuf Islam,
and you?
Muhammed Emin.
Nice to meet you,
Muhammed Emin.
Where are you from?
I am from Şanlıurfa,
and you?
Kahramanmaraş. May
Allah bless you.
Who is Allah?
Allah, Creator
of all is absolutely one, unique, and perfect, free from all
faults.
Her şeyin yaratıcısı olan
Allah, mutlak surette birdir, eşsizdir, kusursuzdur, her türlü kusurdan
münezzehtir.
Who is the last prophet
in the world?
Hz. Muhammad (pbuh)
is the last of the prophets sent
by God.
Hz. Muhammed (s.a.v)
Allah'ın gönderdiği peygamberlerin sonuncusudur.
Dialogue
Three.
We Learn Question Words.
Soru Kelimelerini Öğreniyoruz.
What is the name of our prophet?
Peygamberimizin adı nedir?
His name is Mohammed
Onun ismi Muhammed.
Who is he?
O kimdir?
He is the last Prophet of Allah.
Allah'ın en son Peygamberidir.
Where was he born?
Nerede doğdu?
in Mecca.
Mekke’de.
When was he born?
Ne zaman doğdu?
On the 12th night of Rabi-ul-Awwal, Monday, April
20, 571
Rebiülevvel ayının 12. gecesi 20 Nisan 571 Pazartesi
günü.
When did he become a prophet?
Ne zaman Peygamber oldu?
On a Monday night in the month of Ramadan in the
year 610 AD
Milâdi 610 yılının Ramazan ayında bir pazartesi
gecesi.
How did the first revelation come?
İlk vahiy nasıl geldi?
While worshiping in the cave of Hira.
Hira mağarasında ibadet ederken.
Which angel brought revelation?
Hangi melek vahiy getirdi?
By Gabriel.
Cebrail.
Why did the revelation come?
Niçin vahiy geldi?
To show people the right way.
İnsanlara doğru yolu göstermek için.
Whose book is the Quran?
Kuran kimin kitabıdır?
of Muslims.
Müslümanların.
To whom was Islam sent?
İslam kime gönderildi?
to all humanity
Tüm insanlığa.
Dialogue
Four.
Simple Speech Patterns 1
Basit Konuşma Kalıpları 1.
What is this?
Bu nedir.
This is the Qur'an.
Bu Kur'an.
There is no doubt (about) the
Qur'an.
Kur’an hakkında şüphe
yok.
There is no God but
Allah.
Hiç bir ilah yok, sadece
Allah var.
(La ilahe illallah)
What is that?
Şu nedir?
That is a mosque.
O bir cami.
Where are you going?
Nereye gidiyorsun.
I am going to mosque.
Camiye gidiyorum.
What do you want?
Ne istiyorsun?
I will pray to God.
Allah’a dua edeceğim.
I want to go to heaven.
Cennete gitmek istiyorum.
I see.
Anlıyorum.
I didn't understand.
Anlamadım.
What did you mean?
Ne demek istedin.
Please speak slowly and
clearly.
Lütfen yavaş ve net
konuşun?
Can you repeat please.
Tekrar eder misin?
I want to go to
Paradise.
Cennete gitmek istiyorum.
I got it.
Anladım.
Ok. I know.
Tamam, biliyorum.
Dialogue
Five.
Simple Speech Patterns 2
Basit Konuşma Kalıpları 2.
Assalamu alaikum.
Selamün
Aleyküm.
Wa ʿalaykumu s-salām
Ve
aleykümselam.
Dear sister.
Sevgili
Kardeşim.
What's is your name?
İsmin nedir.
My name is Merve.
Adım Merve,
peki ya senin ki?
And you?
Ayşe Nur.
Where are you from, Ayşe Nur?
Nerelisin, Ayşe
Nur.
I am from Turkey.
Türkiye.
And you?
Peki ya sen.
I am from Germany.
Almanya.
You look sad, Ayşe Nur. Did something
happen?
Üzgün
görünüyorsun, Ayşe Nur, bir şey mi oldu?
How can I help you?
Sana nasıl
yardım edebilirim.
There is nothing. I came for Umrah and
tomorrow is the last day.
Bir şey yok.
Umre için gelmiştim ve yarın son gün.
I see.
Anlıyorum.
How long have you been here?
Ne kadar
zamandır buradasın?
It's been 15 days.
15 gün oldu.
May Allah forgive us all.
Allah hepimizi
affetsin.
Give me some advice.
Bana bir
tavsiye ver.
Insha'Allah.
İnşaallah.
Obey Allah. Stay away from sin. Beautify
your morals.
Allah’a itaat
et, günahlardan uzak dur, ahlakını güzelleştir.
Now, where are you going?
Şu an, nereye
gidiyorsun?
To Masjid an-Nabawi.
Mescidi
Nebevi’ye.
I am very glad to know you.
Seni tanıdığıma
çok memnun oldum.
Me too.
Ben de.
If you don't mind, can you give me your
phone number?
Bir sakıncası
yoksa, telefon numaranı verebilir misin?
Of course.
Tabi ki.
Take care of yourself.
Kendine dikkat
et.
May Allah protect you.
Allah seni
korusun.
See you later, Insha'Allah.
Daha sonra
görüşmek üzere, Allah izin verirse.
See you, Insha'Allah.
Görüşmek üzere,
Allah izin verirse.
Dialogue
Six.
Simple Speech Patterns 3
Basit Konuşma Kalıpları 3.
"Wake up" Ali. Time to morning
pray.
Uyan Ali. Sabah
namazı vakti.
But I'm so sleepy.
Ama, uykum var.
Buradaki "so" uykuya vurgu yapıyor.
"Come on" Ali. Do not obey the
devil.
Haydi ama.
Şeytana uyma.
Ok, ok, I'm getting up.
Tamam, tamam,
kalkıyorum.
10 minutes later.
10 dakika
sonra.
Did you make an ablution?
Abdestini aldın
mı?
Not yet.
Henüz değil.
Hurry up. Otherwise, we will be late for
the mosque.
Acele et. Aksi
halde camiye geç kalacağız.
Brother.
Can't we pray at home?
Kardeş. Evde kılsak olmaz mı?
It's possible. But, praying in the
mosque is 27 times more rewarding.
Mümkün, ama,
camide namaz kılmak 27 kat daha sevap.
Dialogue
Seven.
Simple Speech Patterns 4
Basit Konuşma Kalıpları 4.
Welcome to Mecca.
Mekke'ye hoş
geldiniz.
I am your guide Hamza.
Ben sizin
rehberiniz Hamza.
Here, you are all guests of God.
Burada hepiniz
Allah'ın misafirisiniz.
Mehmet answered: Of course. No doubt.
Absolutely right.
Mehmet
cevapladı. Tabi ki. Şüphe yok. Kesinlikle haklısın.
Mehmet asked. Who is Prophet Muhammad?
Mehmet sordu.
Hazreti Muhammed kimdir?
Hamza replied.
He is the prophet of Allah.
He is the messenger of Allah.
Peace be upon him.
Hamza
cevapladı.
O Allah'ın
peygamberidir.
O Allah'ın
elçisidir.
Sallallahu
Aleyhi ve Sellem.
Excuse me.
Where is the Kaaba, the house of Allah?
I'm so excited.
Afedersiniz.
Kabe nerede,
Allah'ın evi.
Çok
heyecanlıyım.
It's over there.
Please, pray for me too.
İşte orada.
Lütfen, bana da
dua et.
Don't worry, bro.
Merak etme,
kardeşim.
Dialogue
Eight.
I am learning to read the Quran.
Kuran okumayı öğreniyorum.
How often do you read the Quran?
Ne kadar
sıklıkla Kur'an okuyorsun?
Unfortunately, I do not know how to read
the Qur'an.
Maalesef,
Kur'an okumasını bilmiyorum.
Really? I can not believe this.
Gerçekten mi?
Buna inanamıyorum.
Well, do you want to learn?
Peki tamam,
öğrenmek ister misin?
I will be very satisfied and happy.
Çok memnun ve
mutlu olurum.
Come on then, if you're ready, let's get
started right away.
Hadi o zaman,
hazırsan hemen/derhal başlayalım.
Right now?
Hemen şimdi mi?
Yes, now.
Evet şimdi.
But I am ashamed.
Ama ben
utanırım.
Calm down. No need to worry.
Sakin ol.
Endişeye gerek yok.
OK, fine.
Tamam, peki.
Let's get started, then.
Haydi
başlayalım, o zaman.
Our Prophet Muhammad (pbuh) says:
Peygamberimiz
Hz Muhammed (sas) buyuruyor ki:
The best among you (Muslims) are those
who learn the Qur'an and teach it.
Sahih al-Bukhari.
Sizin en
hayırlınız Kur'anı öğrenen ve öğreteninizdir.
Sahihi Buhari.
Dialogue Nine.
Simple Speech Patterns 5.
Basit Konuşma Kalıpları 5.
Where have you been son? I was curious
about you. You look worried.
Oğlum nerede
kaldın? Seni merak ettim. Endişeli görünüyorsun.
I took a walk by the sea with my
friends, mom.
Arkadaşlarım
ile deniz kenarında yürüyüş yaptım, anne.
Are you sure? Do not lie to me?
Emin misin?
Bana yalan söyleme?
Sorry, mom. As a matter of fact, I
dropped all my money on the way to the bus stop. I was late because I had to
walk home.
Afedersin, anne.
İşin aslı otobüs durağına giderken tüm paramı yolda düşürmüşüm. Eve yürümek
zorunda kaldığım için geç kaldım.
Is it serious? Anyway, don't bother. You
know, lying is a big sin.
Ciddi mi? Her
neyse, canını sıkma. Biliyorsun, yalan söylemek büyük günahtır.
Yes mom. But, don't tell my dad,
otherwise he'll get mad at me.
Evet anne.
Yalnız sakın babama söyleme, yoksa bana kızar.
Dear son. Don’t worry. We'll handle it.
Canım oğlum.
Sen hiç merak etme. Hallederiz.
Dialogue
Ten.
Five Pillars of Islam.
İslam’ın Beş Şartı.
Ahmet: Assalamu
alaikum.
Selamün
Aleyküm.
Hasan: Wa ʿalaykumu
s-salām
Ve
aleykümselam.
Ahmet : Do you know the
five pillars of Islam?
İslam’ın beş şartını
biliyor musun?
Hasan: Not exactly.
Tam olarak değil.
Ahmet: Shall I teach
them to you?
Onları sana öğreteyim
mi?
Hasan: Of course
Tabi ki.
Ahmet: Okay, I'm saying
it now, repeat after me, okay?
Tamam, şimdi
söylüyorum, benden sonra tekrar et, tamam mı?
Hasan: OK.
Olur.
Ahmet:
1. Shahada.
I bear witness that there
is no deity but God, and I bear witness that Muhammad is the messenger of God.
Kelime-i Şahadet
getirmek.
“Eşhedü en lâ ilâhe
illâllah ve eşhedü enne Muhammeden abdühû ve rasûlüh.”
“Ben şehadet ederim ki,
Allah’tan başka hiçbir ilâh yoktur ve ben yine şahadet ederim ki, Hz. Muhammed
-sallâllâhu aleyhi ve sellem- O’nun kulu ve elçisidir.”
2. Praying five times a
day.
Günde beş vakit namaz
kılmak.
3. Alms-giving (zakat)
Zekât vermek.
4. Fasting once a year
during Ramadan
Senede bir Ramazan
ayında oruç tutmak.
5. Hajj or pilgrimage
to Mecca
Hacca gitmek.
Hasan: Thank you so
much.
Çok teşekkür ederim.
Ahmet: You're welcome.
Just pray for me. That's all.
Bir şey değil. Benim
için dua et, yeterli. Hepsi bu.
Dialogue
Eleven.
Six Pillars of Faith.
İmanın Altı Şartı.
Hatice: Assalamu
alaikum.
Selamün Aleyküm.
Ayşe: Wa ʿalaykumu
s-salām
Ve aleykümselam.
Hatice : Would you like
to learn the six pillars of faith?
İmanın altı şartını
öğrenmek ister misin?
Ayşe: Of course
Tabi ki.
Hatice: OK. Let's get
started right away.
Tamam, Hemen başlayalım.
Ayşe: OK.
Tamam.
Hatice:
1. Belief in the
existence and unicity of Allah
Allah’ın varlığına ve
birliğine inanmak
2. Belief in the
existence of Angels
Meleklerin varlığına
inanmak.
3. Belief in the books
of Allah
Allah tarafından
gönderilen kitaplara inanmak
4. Belief in Allah’s
messengers and that Muhammad is the last of them
Allah'ın elçilerine ve
Hz. Muhammed'in onların sonuncusu olduğuna inanmak
5. Belief in the Day of
Judgment
Kıyamet Gününe İnanmak
6- Belief in Divine
Decree (Al-Qadar)
Kadere İnanmak
Ayşe: Thank you. May
Allah bless you.
Teşekkür ederim. Allah
seni korusun.
Hatice: You're welcome.
Rica ederim.
Dialogue Twelve.
Simple Speech Patterns 6.
Basit Konuşma Kalıpları 6.
Welcome to our prize competition.
Ödüllü
yarışmamıza hoş geldiniz.
Dad, I want to learn English,
Insha'Allah.
Baba, ben
İngilizce öğrenmek istiyorum, İnşaallah.
Of course, son. How can I help you?
Tabi ki oğlum.
Sana nasıl yardımcı olabilirim?
But dad, the example sentences in the
books are mostly about dance, music, song and cinema.
This also bothers me.
Ama baba,
kitaplardaki örnek cümleler çoğunlukla dans, müzik, şarkı ve sinema üzerine.
Bu da beni
rahatsız ediyor.
I see. Then we have to find a solution
to this problem.
Anlıyorum. O
zaman bu işe bir çözüm bulmalıyız.
What do you mean, dad?
Ne demek
istiyorsun, baba?
I mean that "culture eats strategy
for breakfast."
Demek istiyorum
ki, kültür stratejiyi sabah kahvaltısında yer.
Can you give a few more examples?
Bir kaç örnek
daha verebilirmisin?
Today, the form of wars has changed.
Healthy eating is very important.
In addition, I would say "mind
invasion."
Günümüzde
savaşların şekli artık değişti.
Sağlıklı
beslenme çok önemli.
İlave olarak
zihin istilası diyebilirim.
Dad, can you give me advice to be
successful in life?
Baba, hayatta
başarılı olmak için bana tavsiye verebilirmisin?
Certainly.
Firstly- Live with a plan.
Secondly- Do what you need to do at the
moment. And focus on what you're doing.
Thirdly: Be patient.
Elbette.
1- Planlı yaşa.
2- O an neyi
yapman gerekiyor ise, onu yap. Yaptığın işe odaklan.
3- Sabırlı ol.
So which states make the rules in the
world?
Peki, dünyada
kuralları koyan devletler hangileri?
You will know first.
Then you will produce.
Finally, you set the rules and you can
manage.
Önce
bileceksin.
Sonra
üreteceksin.
En sonunda
kural koyar ve yönetebilirsin.
So, What do you suggest me in this case?
Peki, bu
durumda bana neyi öneriyorsun?
Expect the reward for your work only
from Allah.
Be like a lighthouse.
Work hard.
Know your history and background.
Learn to think analytically.
Yaptığın işin
karşılığını yalnızca Allah'tan bekle.
Deniz feneri
gibi ol.
Sıkı çalış.
Tarihini ve
geçmişini bil.
Analitik
düşünmesini öğren.
Let me ask my son a question?
Bir soru da ben
oğluma sorayım?
Come on, daddy.
Haydi sor,
babacığım.
What is the most precious and beautiful
word in this world?
Bu dünyadaki en
değerli ve en güzel söz hangisidir?
Without doubt,
Hiç şüphesiz,
There is no God but Allah.
La ilahe
illallah.
Masha Allah, congratulations.
Maşaallah,
tebrikler.
May Allah bless you.
Allah (cc) seni
korusun.
Dialogue Thirteen.
Simple Speech Patterns 7.
Basit Konuşma Kalıpları 7.
We
learn the days of the week.
Haftanın Günlerini Öğreniyoruz.
Today is Friday. Come on, we're going to the
mosque.
Bugün Cuma. Haydi, camiye gidiyoruz.
Really, I thought it was Thursday.
Gerçekten mi? Ben bugün Perşembe sanıyordum.
You must be sleeping standing up.
Ayakta uyuyor olmalısın.
Yes you are right. I have to hurry. Or we may be
late.
Evet doğru söylüyorsun. Acele etmeliyim. Yoksa geç
kalabiliriz.
How quickly the days pass.
Günler ne çabuk geçiyor.
Monday Tuesday Wednesday Thursday and today is
Friday.
Pazartesi Salı Çarşamba Perşembe ve bugün Cuma.
Do you have a plan for Saturday and Sunday on the
weekend?
Hafta sonu Cumartesi Pazar için bir planın var mı?
Yes, I am planning a visit to help poor families.
Evet, fakir ailelere yardım için ziyaret
planlıyorum.
Dialogue Fourteen
Simple Speech Patterns 8.
Basit Konuşma Kalıpları 8.
We
are learning about the months in the year.
Senenin
İçindeki Ayları Öğreniyoruz.
January, February, March, April and only 2 months
left.
Ocak,
Şubat, Mart, Nisan ve sadece 2 ay kaldı.
Dad, what do you think, what will happen in 2
months?
Baba, ne
düşünüyorsun, 2 ay sonra ne olacak?
When May and June are over, our pilgrimage with
your mother will begin, insha'Allah.
Mayıs ve
Haziran bittiğinde annenle hac yolculuğumuz başlayacak İnşaAllah.
Dad, please take me with you.
Baba, beni
de yanında götür, ne olur.
I will take you to Umrah, if Allah wills.
Seni umreye
götüreceğim, Allah nasip ederse.
Wonderful. My dear father.
Muhteşem.
Canım babam benim.
When daddy?
Ne zaman
babacığım?
After the start of the new Hijri year.
Yeni hicri
yıl başladıktan sonra.
I do not fully understand. Could you explain a
little more clearly.
Tam olarak
anlamadım. Biraz daha açık anlatsan.
While the Gregorian months start with January,
the Hijri months start with Muharram and change every year.
Miladi
aylar Ocak ile başlarken Hicri aylar Muharrem ile başlar ve her sene değişir.
So what does this mean?
Peki bu
dediğin ne anlama gelir?
Hijri months and Gregorian months are determined
according to the moon and the sun.
Hicri aylar
ve miladi aylar ay ve güneşe göre tespit edilir.
Now I get it, what about the days?
Şimdi
anladım, peki ya günler?
Hijri days begin and end with evening prayers.
That is, when we break our fast.
Hicri
günler akşam namazı ile başlar ve biter. Yani orucumuzu bozduğumuz zaman.
You explain very well, Dad.
Çok iyi
açıklıyorsun baba.
So how much did you pay a person for pilgrimage?
Peki Hac
için bir kişi toplam ne kadar ödedin?
About 4000 dollars.
Yaklaşık
4000 dolar.
That means you and my mom will pay a total of
$8,000.
Bu, sen ve
annemin toplam 8.000 dolar ödeyeceğiniz anlamına geliyor.
How smart is my son?
Oğlum ne
kadar da akıllı?
So, how many days will you stay there?
Peki, kaç
gün orada kalacaksınız?
Up to 30 days.
30 güne
kadar.
What is your post-hajj plan?
Hac sonrası
planın nedir?
We are there in July.
Temmuz'da
oradayız.
My plan for August is free.
Ağustos ayı
için planım serbest.
I will work on new projects for September October
November and December.
Eylül Ekim
Kasım ve Aralık için yeni projeler üzerinde çalışacağım.
What project?
Ne projesi?
Educational and cultural studies.
Eğitim ve
kültür çalışmaları.
Allah help you.
Allah
yardımcın olsun.
Thank you very much for your explanations, Dad.
Açıklamaların için çok teşekkür ederim baba.
Dialogue Fifteen.
Intermediate Dialogue 1.
Orta Seviye
Diyaloğ 1.
We became world champions.
According to OECD data, Turkey is the
“world champion” with a rate of 28% in smoking among the population over the
age of 15.
Dünya şampiyonu
olduk.
OECD verilerine
göre, 15 yaş üstü nüfusta sigara kullanımında %28'lik oran ile
"dünya şampiyonu" Türkiye.
Hey man, what's that cigarette in your
mouth?
Hey dostum,
ağzındaki sigara ne?
I started to drink alcohol as well as
cigarettes from time to time.
Sigara ne ki,
ara sıra alkol bile almaya başladım.
There is more to what I said, there is
no less.
Bu dediklerimin
fazlası var, eksiği yok.
I even tried drugs the other day.
Geçen gün
uyuşturucu bile denedim.
I don't believe any more like I used to.
I have doubts.
Ben artık
eskisi gibi inanmıyorum. Şüphelerim var.
If I say this to my father, I swear
he'll make me so bad.
Bunları babama
söylesem, yemin ederim beni öldürür.
Hey friends, do not follow the devil and
the nafs (self).
Arkadaşlar.
Şeytana ve nefse uymayın.
There is a God who created and sustains
us all.
Hepimizi
yaratan ve yaşatan bir Allah var.
We are all Muslims, Alhamdulillah.
Hepimiz
Müslümanız Elhamdülillah.
And let's go back to our origin.
Aslımıza
dönelim.
Your families send you to school so that
you can study and become men.
Aileleriniz
sizleri okuyup adam olsunlar diye, okula gönderiyor.
Our nation expects a lot from you.
Milletimiz
sizlerden çok şeyler bekliyor.
We are the grandchildren of Sultan
Mehmed the conqueror, who opened and closed the age, right?
Çağ açıp çağ
kapayan, Fatih Sultan Mehmet’in torunlarıyız değil mi?
If we don't make up our minds, we'll cry
a lot in the future.
Eğer aklımızı
başımıza almaz isek, ileride çok ağlarız.
And these blessings given by God are
taken back from us.
Allah
tarafından verilen bu nimetler, bizden geri alınır.
If we want to shape the future, let's
protect ourselves from bad habits.
Eğer geleceğe
yön vermek istiyorsak, kötü alışkanlıklardan kendimizi koruyalım.
Let's stay away from alcohol, cigarettes
and all kinds of drugs.
İçki, sigara ve
her türlü uyuşturucudan uzak duralım.
Let's be a grateful servant to Allah.
Allah'a
şükreden bir kul olalım.
Let's be nice to our parents.
Anne ve
babamıza güzel davranalım.
Let's stay away from unlawful income
like interests and from adultery.
Faiz ve zinadan
uzak kalalım.
Let's not waste our time and resources.
İsraf
etmeyelim.
Let's help the poor.
Fakir fukaraya
yardımcı olalım.
In short, let's make our morals good,
perform our worship and stay away from sins.
Kısaca
ahlakımızı güzel eyleyip, ibadetlerimizi yapalım ve günahlardan uzak duralım.
Intermediate Text Comprehension 1.
Orta Düzey Metin Anlama 1.
A gift from me to you
Even if you give up hope on everything.
Her ne zaman
her şeyden ümidini kessen de.
Remember, God is always with you.
Unutma, Allah
daima seninle birliktedir.
Just rely on Him and trust Him.
Yalnız O’na
dayan ve güven.
If you want to know the most beautiful
and precious word in this world.
Bu dünyadaki en
güzel ve kıymetli sözü bilmek istersen eğer.
Say "there is no God but Allah."
Allah'tan başka
tapılacak hiç bir ilah yoktur, de.
La ilahe illallah.
The One who created all and sustains us
all.
Hepimizi
yaratan, yaşatan ve rızık veren O.
Whenever you send salawat on Muhammad
(PBUH).
Her ne zaman
Hz. Muhammed’e salavat getirsen.
Leave aside your worries.
Bütün dertlerinden
emin olursun.
Alllahümme Salli Ala Muhammed.
Whenever you suffer from a calamity.
Her ne zaman
bir musibete uğrarsan.
Say “we came from God and we will return
to Him”.
Ondan geldik ve
O’na döneceğiz de.
İnna lillahi ve inna ileyhi raciun.
Who is the owner of power and strength,
who?
Güç ve kuvvet
sahibi kimdir, kim?
Say “only Allah has power and strength”.
Güç ve kuvvet
sahibi yalnız Allah’tır de.
La havle vela guvvete illa billah.
Intermediate
English Text Comprehension 2.
İngilizce Orta Düzey
Metin Anlama 2.
Welcome.
Hoş geldiniz.
You may be wondering what is Islam?
İslam nedir diye merak
ediyor olabilirsiniz.
Islam is a religion of peace.
İslam barış dinidir.
It was sent by Allah (swt) to show mercy to people.
İnsanlara merhamet olsun
diye Allah (cc) tarafından gönderilmiştir.
It is the last religion and it is valid until the doomsday.
En son din ve kıyamete
kadar geçerlidir.
Prophet of Islam is Mohammed, peace be upon Him.
İslam'ın peygamberi Hz.
Muhammed’dir.
The holy book of Islam is the Quran.
İslam'ın kutsal kitabı
Kur’an’ı Kerimdir.
Wherever you go in the world, there is only one Qur'an and it has
never changed.
Dünyanın neresine
giderseniz gidin bir tek Kur'an vardır ve hiç değişmemiştir.
There is only one God, he has no equal.
Bir tek Allah vardır, eşi
ve benzeri yoktur.
He has never had offspring, nor was He born.
Doğmamış ve
doğrulmamıştır.
And there is none comparable to Him.
Hiç bir şey O'na denk
olamaz.
Please read the Quran without any prejudice.
Lütfen Kuranı Kerimi her
türlü ön yargıdan uzak bir şekilde okuyun.
Then you will see that a miracle has happened.
O zaman bir mucize
olduğunu göreceksiniz.
Islam is the religion of justice.
İslam adalet dinidir.
It protects the rights of women in the best way possible.
Kadınların haklarını en
güzel şekilde korur.
The veil is to protect the woman from bad looks.
Örtünme kadını kötü
bakışlardan korumak içindir.
Islam actually commands peace, not war.
İslam asıl olarak savaşı
değil barışı emreder.
Those who want to reach salvation should come to Islam.
Kurtuluşa ermek
isteyenler İslam'a gelsin.
Surah Al-Baqarah Verse 136.
Say, ˹O believers,˺ “We believe in Allah and what has been revealed to
us; and what was revealed to Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, and his
descendants; and what was given to Moses, Jesus, and other prophets from their
Lord. We make no distinction between any of them. And to Allah we all submit.”
Bakara Sûresi / 136. Ayet
Ey mü’minler! Onlara
deyin ki: “Biz Allah’a ve bize indirilen Kur’ân-ı Kerîm’e, İbrahim’e, İsmail’e,
İshak’a, Yakub’a ve torunlarına indirilene; Musa ve İsa’ya verilenlere, diğer
peygamberlere Rableri tarafından verilen kitap ve sayfalara iman ettik. Biz
onların hiçbiri arasında inanç yönünden asla ayırım yapmayız.
Surah Ali Imran Verse 64.
Say, "O People of the Scripture, come to a word that is equitable
between us and you - that we will not worship except Allah and not associate
anything with Him and not take one another as lords instead of Allah." But
if they turn away, then say, "Bear witness that we are Muslims [submitting
to Him]."
Âl-i Imrân Sûresi / 64.
Ayet
De ki: “Ey Ehl-i Kitab
olan yahudi ve hristiyanlar! Bizimle sizin aranızda eşitlik sağlayan ortak bir
kelimeye gelin: Allah’tan başkasına kulluk etmeyelim, O’na hiçbir şeyi ortak
koşmayalım, Allah’ın dışında bazımız bazısını rab edinip müşrik olmasın.”
Surah Ali Imran Verse 19.
Indeed, the religion in the sight of Allāh is Islam.
Âl-i Imrân Sûresi / 19.
Ayet
Şüphe yok ki Allah
katında hak din İslâm’dır.
7 Verses
Everyone Should Know.
Herkesin Bilmesi Gereken
7 Ayeti Kerime.
Surah Adh-Dhariyat Verse 56.
I did not create jinn and humans except to worship Me.
Zâriyât Sûresi 56. Ayeti
Kerime.
Ben cinleri ve insanları
ancak bana (ibadet ve itaatle) kulluk etsinler diye yarattım.
Surah Al Mulk. Verse 2.
˹He is the One˺ Who created death and life in order to test which of
you is best in deeds. And He is the Almighty, All-Forgiving.
Mülk Sûresi 2. Ayeti
Kerime.
O, ölümü ve hayatı,
amel/davranış bakımından hanginizin daha güzel olacağını imtihan etmek için
yarattı. O mutlak galip, çok bağışlayandır.
Surah Al Ankabut. Verse 64.
This worldly life is no more than play and amusement. But the
Hereafter is indeed the real life, if only they knew.
Ankebût Sûresi 64. Ayeti
Kerime.
Bu dünya hayatı, bir
eğlence ve oyundan başka bir şey değildir. Âhiret yurdu (oradaki hayat) ise,
elbette (asıl yaşanacak) ebedî hayat odur; keşke bunu bilselerdi.
Surah Al Hadid. Verse 20.
Know that this worldly life is no more than play, amusement, luxury,
mutual boasting, and competition in wealth and children.
Hadîd Sûresi 20. Ayeti
Kerime.
Bilin ki (âhiret
kazancına önem verilmeden geçirilen) dünya hayatı, ancak (geçici) bir oyun, bir
eğlence, bir süs, aranızda bir övünme, mal ve evlatta çoğalma yarışıdır.
Surah Ali Imran. Verse 85.
Whoever seeks a way other than Islam, it will never be accepted from
them, and in the Hereafter they will be among the losers.
Âl-i İmrân Sûresi 85. Ayeti Kerime.
Kim artık (son hak din) İslâm’dan
başka bir din ararsa, asla ondan kabul edilmeyecek ve o, âhirette de hüsrana
(büyük zarara) uğrayanlardan olacaktır.
Surah Ar Ra’d. Verse 28.
Surely in the remembrance of Allah do hearts find comfort.
Ra'd Sûresi 28. Ayeti
Kerime.
Şunu iyi bilin ki
gönüller (ancak) Allah’ı anmakla huzura kavuşur.
Surah Baqarah. Verse 45.
And seek help through patience and prayer; and indeed, it is difficult
except for the humbly submissive [to Allah]
Bakara Sûresi 45. Ayeti
Kerime.
(Ey müslümanlar!) Sabır
ve namazla (Allah’tan) yardım isteyin. Şüphesiz bu (şekilde yardım istemek
Allah’a) gönülden saygı duyanlardan başkasına zor ve ağır gelir.
Surah An Nisa. Verse 59.
O you who have believed, obey Allāh and obey the Messenger and those
in authority among you. And if you disagree over anything, refer it to Allāh
and the Messenger, if you should believe in Allāh and the Last Day. That is the
best [way] and best in result.
Nisâ Sûresi 59. Ayeti
Kerime.
Ey iman edenler! Herhangi
bir şey hakkında çekişir anlaşamazsanız, eğer gerçekten Allah’a ve âhiret
gününe inanıyorsanız, onu, Allah’a ve Resûlü’ne arz edin (Kur’an ve Sünnet’le
halledin). Bu, (sizin için) daha hayırlı ve sonuç bakımından daha güzeldir.
Surah Al Ankabut. Verse 57.
Every soul will taste death, then to Us you will ˹all˺ be returned.
Ankebût Sûresi 57. Ayeti
Kerime.
Her nefis ölümü
tadacaktır. Sonra bize döndürüleceksiniz.
Surah An Nisa. Verse 57.
As for those who believe and do good, We will admit them into Gardens
under which rivers flow, to stay there for ever and ever.
Nisâ Sûresi 57. Ayeti
Kerime.
İman edip de sâlih
ameller işleyenleri, içinde ebedî kalmak üzere, alt tarafından ırmaklar akan
cennetlere koyacağız.
Advanced
English Text Comprehension.
İngilizce İleri Düzey
Metin Anlama.
Read History Like This!
Tarihi Birde Böyle
Okuyun!
Anyone who wants to predict tomorrow has to know its history.
Yarınını tahmin etmek
isteyen tarihini bilmek zorunda.
To know is not only to know the present, it is necessary to know the
past as well.
Bilmek sadece bugünü
bilmek değildir, geçmişi de bilmek gerekir.
So you can predict the future too.
Böylece geleceği de
tahmin edebilirsiniz.
Similar results may occur if similar conditions occur.
Benzer şartlar oluşursa
benzer sonuçlar oluşabilir.
Learn history by simultaneous reading, not chronologically.
Tarihi kronolojik olarak
değil, eş zamanlı okumalar yaparak öğrenin.
If history has not been distorted and objective evaluations can be
made, history also has a dialectic.
Tarih tahrif edilmemişse,
objektif değerlendirmeler yapılabilirse, tarihin de diyalektiği var.
If we read unreal history, we cannot make any future projections.
Eğer gerçek olmayan tarih
okursak, ileriye dönük projeksiyonlar da yapamayız.
For example, the defeat of Inebahti in 1571, only 33 years after the
victory of Prezeve in 1538, actually shows how the state has evolved.
Mesela, 1538 deki Prezeve
zaferinden sadece 33 yıl sonra 1571 teki İnebahtı hezimeti, aslında devletin
nasıl evirildiğini gösteriyor.
History is not just political history.
Tarih demek sadece siyasi
tarih demek değildir.
There is the history of economy, the history of the press, the history
of education, the history of art, the history of philosophy, the history of
architecture.
Ekonomi tarihi, basın
tarihi, eğitim tarihi, sanat tarihi, felsefe tarihi, mimarlık tarihi var.
If we read these, we can more easily notice the contradictions of
today.
Bunları okursak
günümüzdeki çelişkileri daha kolay fark edebiliriz.
Let's take an example from the history of education.
Mesela eğitim tarihinden
bir örnek verelim.
An education system based on seven free arts dating back 4000 years is
applied in schools that provide real high school education around the world.
Dünya genelinde gerçek
lise eğitimi veren okullarda 4000 sene öncesine dayanan yedi özgür sanat temel
alınarak eğitim sistemi uygulanıyor.
Oxford and Cambridge represent two ancient schools. Even the American
state sends students to these places right after it was established.
Oxford ve Cambridge kadim
iki ekolü temsil ediyor. Amerika devleti bile yeni kurulduktan hemen sonra
buralara öğrenci gönderiyor.
When we say economic history, we are going to the ages when there was
no money.
Ekonomi tarihi dediğimiz
zaman paranın da olmadığı çağlara gidiyoruz.
There are debt securities. Borrowing has rules and sanctions.
Borç senetleri var. Borç
alma vermenin kuralları ve müeyyideleri var.
Art history studies revealed the concept of the golden ratio.
Sanat tarihi çalışmaları
altın oran kavramını ortaya çıkarmış.
In the past, these studies were carried out in the Alexandria school.
Geçmişte İskenderiye
okulunda bu çalışmalar yapılmış.
When it comes to architecture in the Ottoman Empire, the first name
that comes to mind is Mimar Sinan.
Osmanlı’da mimarlık
deyince, ilk akla gelen isim Mimar Sinan.
But there are many things that need to be studied in the field of art
history.
Ama sanat tarihi alanında
incelenmesi gereken çok şeyler var.
Even the ancient Lycian road, which is 555 km long, is an issue that
needs to be examined on its own.
555 km uzunluğundaki eski
Likya yolu bile başlı başına incelenmesi gereken bir husus.
Trade methods, social fabric, the development of societies are always
in the knowledge of history.
Ticaret usulleri, sosyal
doku, toplumların gelişmesi hep tarih bilgisi içinde.
The slave trade is the oldest trade of states.
Köle ticareti devletlerin
yaptığı en eski ticaret.
Even the width of the railroad tracks has a historical story.
Demiryolu raylarının
genişliğinin bile tarihi hikâyesi var.
If you are doing philosophy of science, you still have to know
history.
Bilim felsefesi yapıyor
iseniz yine tarih bilmek durumundasınız.
We are trying to understand prehistoric times from archaeological
excavations.
Tarih öncesi devirleri
arkeolojik kazılardan anlamaya çalışıyoruz.
Sumerian cuneiform was used for 4,000 years, how were the Egyptian
pyramids built with millimeter precision?
Sümer çivi yazısı 4 bin
yıl kullanılmış, Mısır piramitleri milimetre düzeyinde hassas ölçülerle nasıl
inşa edilmiş?
In the excavations of the city of Troy, 3 different cities are
unearthed.
Truva şehri kazılarında 3
ayrı şehir çıkıyor.
Every new technological development brings with it new destructions
with logarithmic increase.
Her yeni teknolojik
gelişim beraberinde logaritmik artışla yeni yıkımları da beraberinde getiriyor.
Guns in the first world war, atomic bombs in the second world war, now
nuclear wars are on the agenda.
Birinci dünya savaşında
top tüfek, ikinci dünya savaşında atom bombası, şimdi sırada nükleer savaşlar
gündemde.
We understand better through reading history the statement “If you
want to be rich up to 1 million dollars, trade; if you want to be rich up to 1
billion dollars, do politics; if you want to be rich up to 100 billion dollars,
start a war.”
1 milyon dolara kadar
zengin olmak istiyorsan ticaret yap, 1 milyar dolara kadar zengin olmak
istiyorsan siyaset yap, 100 milyar dolara kadar zengin olmak istiyorsan savaş
çıkart, sözünü tarih okumalarından daha iyi anlıyoruz.
There are oil wars today, but wheat wars yesterday.
Bugün petrol savaşları,
dün buğday savaşları vardı.
The Netherlands established the first colony in the Far East, then
England seized these colonies.
Uzakdoğu’daki ilk koloni
kuran Hollanda, sonrasında İngiltere bu kolonilere el koyuyor.
The region where the United Arab Emirates is located has been made the
transfer center of the Far East.
Birleşik Arap
Emirliklerinin olduğu bölge ise Uzakdoğu’nun aktarma merkezi yapılmış.
It is not possible to read today correctly without knowing these
facts.
Bu gerçekleri bilmeden
bugünümüzü doğru okumak mümkün değil.
We understand all this from history readings.
Tüm bunları tarih
okumalarından anlıyoruz.
Today's golden rule is whoever owns the gold owns the rule.
Bugünün altın kuralı ise,
altının sahibi olan kuralı koyar.
You are weighing the diamond, it is weighed with the carob seed,
because this seed is not affected by the seasonal conditions.
Elmas tartıyorsunuz,
keçiboynuzu çekirdeği ile tartılıyor, çünkü bu çekirdek mevsim şartlarından
etkilenmiyor.
When you associate all these with each other, you reach the big
picture.
Bütün bunları birbiri ile
ilişkilendirdiğiniz zaman büyük resme ulaşıyorsunuz.
Just as a toy puzzle does not reveal a real mosaic painting, we cannot
make sense of what is going on when we do not read the real history.
Nasıl ki oyuncak puzzle
ile gerçek mozaik resim ortaya çıkmazsa, gerçek tarihi okumadığımız zaman da
olan biten hadiselere anlam veremiyoruz.
For these reasons, it is useful to know the history.
Bu nedenlerden dolayı,
tarih bilmekte fayda var.
İngilizce
Temel İslami Bilgiler Testleri
For kids (Beginner)
https://docs.google.com/forms/d/1CpI6gaX0LsyzxokVMx94fJfIhBwZISxGcBHXGO7Rooo/edit
Basic English Level
Test 1
https://docs.google.com/forms/d/1UOlYHsL8vWyNcIRkTNopk6zSuv-z9cPhWi52sYGVLIk/edit
Intermediate English
Test 1
https://docs.google.com/forms/d/18X6b1f91p4cvdVRauXajtxYgrj_qHLM25ATI6ly0xww/edit
Intermediate English
Test 2
https://docs.google.com/forms/d/14ReZIiyKdu96XJYtU83QLIjUpbhPbRpLdBBvYbS5sGw/edit
Simple Present Tense.
Geniş Zaman.
I visit my parents often.
Anne ve babamı sık sık ziyaret ederim.
He goes to his grandfather's grave every week and reads Al-Fatihah.
Her hafta dedesinin mezarına gider ve bir Fatiha okur.
She says this 100 times a day.
Bunu günde 100 defa söylüyor.
There is no God but Allah.
La ilahe illallah.
Allah'tan (cc) başka tapılacak hiç bir ilah yoktur.
We fast during the month of Ramadan once a year.
Ramazan ayında yılda bir kez oruç tutarız.
Muslims love Allah and his Messenger Muhammad Mustafa (peace be upon him) very much.
Müslümanlar Allah'ı ve Resulü Hazreti Muhammed Mustafayı (sas) çok sever.
Paradise lies under the feet of mothers.
Cennet annelerin ayakları altındadır.
Do they know Mevlana and Hacı Bayram Veli?
Mevlana ve Hacı Bayram Veli'yi tanıyorlar mı?
Do you want to enter heaven?
Cennete girmek istiyor musun?
Do good, stay away from evil, make good morals.
İyilik yap, kötülükten uzak dur, ahlakını güzel eyle.
All Muslims face the Kaba when they perform their five daily prayers.
Bütün Müslümanlar beş vakit namazlarını kılarken yüzünü Kabe'ye çevirir.
Present Continious
Tense.
Şimdiki Zaman.
What are you doing?
Ne yapıyorsun?
I'm reading the Quran.
Kur'an-ı Kerim okuyorum.
Where are you going?
Sen nereye gidiyorsun?
I'm going to the library, you can come too if you want.
Ben kütüphaneye gidiyorum, istersen
sen de gelebilirsin.
What are you going to do there?
Ne yapacaksın, orada?
I'm doing research on earthquakes right now.
Şu an depremlerle ilgili
araştırma yapıyorum.
Technology is advancing very fast nowadays.
Teknoloji günümüzde çok hızlı ilerliyor.
What should I say when there is an earthquake?
Deprem olduğunda ne
söylemeliyim?
In the name of Allah, Allah is the greatest, O Allah, protect us all.
Bismillah, Allah en büyüktür,
Allah'ım hepimizi koru.
What else would you recommend?
Başka ne tavsiye edersin?
To be honest with God and people in everything we do.
Yaptığımız her işte Allah'a ve
insanlara karşı dürüst olmak.
You are right. Look outside, it's raining beautifully right now.
Haklısın. Dışarıya bak, şu
anda çok güzel yağmur yağıyor.
I feel God's mercy right now.
Allah’ın rahmetini
hissediyorum şu an.
May God bless you, see you soon, InshaAllah
Allah’a emanet ol. En kısa
sürede görüşmek üzere, İnşaAllah.
Go with God. (SWT.)
Allah (cc) yolunu açık etsin.
Present Perfect
Tense.
Belirsiz Geçmiş Zaman.
How many verses and hadiths have you memorized so far?
Şimdiye kadar kaç ayet ve hadis ezberlediniz?
I've memorized one in the past week. Here is the text of the verse.
Geçen hafta içinde bir tane ezberledim. İşte ayetin metni.
I have only created Jinns and men, that they may serve Me.
Ben cinleri ve insanları ancak
bana kulluk etsinler diye yarattım.
Do you know the famous hadith scholar Mahmut Es'ad Çoşan?
Ünlü hadis âlimi Mahmut Es'ad
Çoşan'ı tanıyor musun?
I've heard the name recently, I think.
Adını yakın zamanda duydum
sanırım.
He was a very blessed person. God rest him. He once said.
O çok mübarek bir insandır.
Allah rahmet eylesin. Bir keresinde şöyle demişti.
Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be
upon him, said:
Ebû Hüreyre anlatıyor:
Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu:
He has not thanked Allah who has not thanked people.
İnsanlara teşekkür etmeyen
Allah'a da şükretmez.
"What is the most frequent reason for someone entering Paradise?"
He said, "Taqwa and good character.”
"İnsanların Cennete
girmesinin en sık sebebi nedir?" "Takva ve güzel ahlâk" buyurdu.
The best advice I've ever heard.
Şimdiye kadar duyduğum en iyi
tavsiye.
Thank you very much. God bless you.
Çok teşekkür ederim. Allah’a
emanet ol.
You too.
Sen de.
Future Tense.
Gelecek Zaman.
I will go on pilgrimage this year, insha'Allah.
Bu sene hacca gideceğim
inşallah.
What good news. Insha'Allah it will happen to me too.
Ne güzel haber. İnşaAllah bana
da nasip olur.
When will the journey start?
Yolculuk ne zaman başlayacak?
I'm not entirely sure, but it will be in a month, hopefully.
Tam emin değilim ama inşallah
1 aya kadar olur.
Will you have a request from me?
Benden bir isteğin olacak mı?
Convey my greetings to the Messenger of Allah.
Allah Resûlü’ne selamımı ilet.
Of course I will, don't worry.
Tabii ki iletirim, sen hiç
merak etme.
In addition, can you pray for me at the Kaaba?
Ayrıca Kâbe’de benim için dua
eder misin?
I will pray for all Muslims and for you too.
Tüm Müslümanlar için ve sizin
için de dua edeceğim.
Thank you very much bro.
Çok teşekkür ederim kardeşim.
Simple Past Tense.
Geçmiş Zaman.
Did you pray the morning prayer?
Sabah namazını kıldın mı?
Unfortunately. I fell asleep. I am really sad.
Maalesef. Uyuya kalmışım. Gerçekten
üzgünüm.
I see. What did you learn at school today?
Anladım. Bugün okulda ne
öğrendin?
I learned the following two verses of the Holy Quran.
Kur'an-ı Kerim'den aşağıdaki
iki ayeti öğrendim.
First, I did not create jinn and humans except to worship Me.
İlki, Ben cinleri ve insanları
ancak bana kulluk etsinler diye yarattım.
Secondly, ˹He is the One˺ Who created death and life in order to test
which of you is best in deeds.
İkincisi, O, ölümü ve hayatı,
amel/davranış bakımından hanginizin daha güzel olacağını imtihan etmek için
yarattı.
Did you see Ahmet at the night prayer at the mosque yesterday?
Ahmet'i dün camide yatsı
namazında gördün mü?
Why did you ask?
Neden sordun?
Nothing, I just wondered.
Hiç, sadece merak ettim.
Are you hungry, let me order you to a nice kebab.
Aç mısın, sana güzel bir kebap
ısmarlayayım.
Great. Best offer I've ever heard.
Harika. Duyduğum en iyi
teklif.
Conjunctions.
Bağlaçlar.
Be muslim, because If anyone desires a religion other than Islam, it
will never be accepted from them, and in the Hereafter they will be among the
losers.
Müslüman ol, çünkü kim
İslâm’dan başka bir din ararsa, asla ondan kabul edilmeyecek ve o, âhirette de
hüsrana uğrayanlardan olacaktır.
The Qur'an is a miracle of Allah for us humans.
Kur’an-ı Kerim biz insanlar
için Allah'ın bir mucizesidir.
Allah is the Guardian of the believers—He brings them out of darkness
and into light.
Allah müminlerin velisidir,
onları karanlıklardan aydınlığa çıkarır.
Remember that. O believers! Always remember Allah often as long as you
live.
Bunu hatırla. Ey müminler!
Yaşadığınız sürece Allah'ı çokça anın.
According to the Qur'an, I must pray five times a day.
Kur’an-ı Kerime göre günde beş
vakit namaz kılmam gerekir.
I wish I could be like Mevlana as well as Hacı Bayram Veli.
Keşke ben de Hacı Bayram Veli
gibi bir de Mevlana gibi olabilseydim.
Mahmut Esad Çoşan, In 1977–1980, while teaching at the College of
Theology, he also taught Turkish Language and Literature at the Sakarya
Government Architecture and Engineering Academy.
Mahmut Esad Çoşan, 1977–1980
yıllarında İlahiyat Fakültesi'nde öğretmenlik yaparken, aynı zamanda Sakarya
Devlet Mimarlık ve Mühendislik Akademisi'nde Türk Dili ve Edebiyatı
öğretmenliği yaptı.
If you ask me about love, and what I know about it, my answer would
be, It is a state of trust and submission to God.
Bana aşkı sorarsan, ve onun
hakkında bildiklerim, cevabım şu olurdu, Allah'a güven ve teslimiyet halidir.
Although the most precious word in this world is "La Ilaha
Illallah", most people are not aware of it.
Bu dünyadaki en kıymetli söz
"La İlahe İllallah" olmasına rağmen, çoğu insan bunun farkında
değildir.
Yorumlar
Yorum Gönder